รายละเอียดบทความ
ชื่อเรื่อง |
Teaching English in the Era of English Used as a Lingua Franca in Thailand
|
ชื่อเรื่องรอง |
|
ชื่อผู้แต่ง |
|
หัวเรื่องคำสำคัญ |
|
หัวเรื่องควบคุม |
1. | ภาษาอังกฤษ -- การศึกษาและการสอน |
2. | ภาษาอังกฤษ -- การใช้ภาษา |
|
คำอธิบาย / บทคัดย่อ |
ภาษาอังกฤษมีบทบาทชัดเจนในฐานะภาษากลางที่คนไทยใช้สื่อสารกับชาวต่างชาติ ซึ่งส่วนใหญ่ไม่ได้เป็นเจ้าของภาษาไทยเฉพาะชาวต่างชาติที่มาจากประเทศในภูมิภาคเอเชีย ยิ่งไปกว่านั้น เมื่อประชาคมเศรษฐกิจอาเซียนดำเนินการอย่างเป็นทางการ ในปี 2558 คนไทยจะต้องทำงานและสื่อสารกับคนจากประเทศสมาชิกของประชาคมเศรษฐกิจอาเซียนและประเทศคู่เจรจามากขึ้น ในการสื่อสารให้ประสบความสำเร็จในบริบทดังกล่าว ความรู้และทักษะภาษาอังกฤษเพื่อใช้สื่อสารกับเจ้าของภาษาเพียงอย่างเดียวอาจไม่เพียงพอ เนื่องจากคู่สนทนาส่วนใหญ่ในสถานที่ทำงานไม่ได้มีเพียงเจ้าของภาษา ดังนั้น การสอนภาษาอังกฤษโดยใช้โมเดลของเจ้าของภาษาก็อาจมีบทบาทน้อยลงในการสอนภาษาอังกฤษในเมืองไทย บทความนี้จึงได้เสนอว่า ครูสอนภาษาอังกฤษคนไทยอาจจะต้องเน้นสอนไวยากรณ์และการออกเสียงภาษาอังกฤษโดยยึดแบบแผนของเจ้าของภาษาให้น้อยลง ในทางตรงกันข้ามควรให้ความสำคัญกับการแนะนำนักศึกษาให้รู้จักสำเนียงที่มีความหลากหลายของคู่สนทนา และเพิ่มพูนความรู้ความสามารถในการสื่อสารระหว่างวัฒนธรรมของตัวผู้เรียนให้มากยิ่ง เพื่อจะได้สื่อสารได้อย่างมีประสิทธิภาพต่อไป
|
รายละเอียดวารสารเพื่อติดตามอ่านบทความฉบับเต็ม (Full Text)